Каме может, и я смогу
en.wikipedia.org/wiki/Sinchon-dong

сегодня был прекрасный день - я смотрела Хеталию и училась ))

@темы: корейский

04:45

Каме может, и я смогу
1) всех с Новым годом. пусть он будет хорошим!

2) лично я в новогоднюю ночь а) ела б) пыталась ножом открыть шампанское, в котором разбухла пробка - открыла после 40 минут нечеловеческих усилий ))) 3) со Светой смотрела аниме, попутно окультуриваясь.

очень-очень понравилось:
ru.wikipedia.org/wiki/Возвращение_кота_(аниме_и_манга)
en.wikipedia.org/wiki/The_Cat_Returns

еще посмотрели Летающий замок Хаула и 11 серий Хеталии. в связи с чем надо почитать, что это за Священная Римская империя.
няшечно ))

ru.wikipedia.org/wiki/Ходячий_замок_(аниме)

всех-всех-всех с Новым годом )))

18:42

Каме может, и я смогу
смотрели сегодня на паре Nashan naren nagou (Postmen in the Mountains) - очень понравилось. хороший фильм.
почему-то вспомнила Мой сосед Тоторо - пейзажи, может?

en.wikipedia.org/wiki/Postmen_in_the_Mountains
www.rottentomatoes.com/m/postmen-in-the-mountai...

@темы: китайский

11:48

Каме может, и я смогу
青玉案 元夕
Then Lantern Festival
辛弃疾(1140-1207)
Xin Qiji (1140-1207)
Translated by Mr. Zhang Bingxing (张炳星;)

东风夜放花千树
During the night the east wind blew open thousands of sliver flowers
читать дальше
www.chinese-forums.com/index.php?/topic/176-chi...
еще вариант перевода:
my.opera.com/transient/blog/s202

@темы: домашнее задание, китайский

10:19

Каме может, и я смогу
en.wikipedia.org/wiki/Lantern_Festival
ru.wikipedia.org/wiki/Праздник_фонарей

В 15-й день 1-го месяца по лунному календарю в Китае отмечают праздник фонарей (кит. трад. 元宵節, упр. 元宵节 , пиньинь: Yuánxiāojié, палл.: Юаньсяоцзе), знаменующий собой окончание праздника Весны или традиционного Нового года.

en.wikipedia.org/wiki/Yuanxiao
вы скажете: до 6 февраля еще жить да жить. почему пост про Праздник фонарей?
потому что тему счас проходим про китайские праздники ))
про праздник фонарей лично я читала в многострадальном "Сон в красном тереме", там загадки писали на фонарях - в стихах, сами понимаете.
еще в фильме "Синий воздушный змей", про который я на днях писала, детишки ходили с фонарями бумажными.

так как в гаодзи ар бане (у нас тут 3 класса начального уровня, 3 класса среднего и 2 класса продвинутого, должно быть 3 по идее, но народа никогда нет желающего, потом идут класс для бакалавров и класс магистров. я магистр, но у нас лекции кончились, и я хожу на разговорный китайский во 2 класс продвинутого уровня) кроме меня только корейцы (вот повезло-то!!!!), то я попутно узнаю много нового и о корейских праздниках.

Gaecheonjeol (Korean: 개천절;) is a public holiday in South Korea on 3 October. Also known by the English name National Foundation Day, this holiday celebrates the creation of the state of Gojoseon (ancient Korea) founded by Dangun Wanggeom in the year 2333 BC.
en.wikipedia.org/wiki/Gaecheonjeol

Gaecheon (or "Opening of Heaven") refers to 3 October B.C. 2457, the date when Hwanung (환웅;) descended from heaven to live with mankind.

вот так-то вот. не хухры-мухры там какие-нибудь

читать дальше

@темы: корейский, китайский

Каме может, и я смогу
"кривая стрела никогда не достигнет цели", товарищи.
янимагу. почему корейские мальчики так прекрасны?
вот если бы я в юности смотрела японско-корейские дорамы, может, я бы вместо плохих парней выбирала бы хороших?
потому что бля неважно, как он типа крут, важно, какие у него принципы. и можно ли с ним пойти в разведку. и не заберет ли он при расставании твоего плюшевого медведя, чтобы тебе было больнее. (но этот парень был очень хорошим, я сама виновата)

как где-то сказали: "я так счастлива встретить парня, который не пугается, услышав слово "медитация"...
нет, тут есть связь, просто она плохо прослеживается. а что мне нравилось в юности? "ах, он так круто выглядит, когда пьет! ах, он так ругается матом! ах, он такой циничный! ах, он нравится всем девчонкам!"
тьфу.
и вот теперь, когда тебе 35 и ты смотришь на 20-летних и говоришь "угу. я раньше тоже так думала. вырастешь, поумнеешь", они ведь не верят и говорят, что тебе просто нравится всех поучать.
посмотрим, что они скажут в 35 )))
с другой стороны, а в 50 что я буду думать о себе 35-летней?
вывод: позвоните родителям.

Каме может, и я смогу
смотрели на паре фильм "Синий воздушный змей". режиссеру запретили снимать фильмы в течение 10 лет.

The Blue Kite (simplified Chinese: 蓝风筝; traditional Chinese: 藍風箏; pinyin: Lán fēngzheng) is a film directed by Tian Zhuangzhuang in 1993. Though banned by the Chinese government upon its completion (along with a ten year ban on filmmaking imposed on Tian)[1], the film soon found a receptive international audience. Along with Zhang Yimou's To Live and Chen Kaige's Farewell My Concubine, The Blue Kite serves as one of the quintessential examples of China's Fifth Generation filmmaking, and in particular reveals the impact the various political movements, including Anti-Rightist Movement and Cultural Revolution, had upon directors who grew up in the 1950s and 1960s.

The film won the Grand Prix at the Tokyo International Film Festival, and Best Film at the Hawaii International Film Festival, both in 1993.

en.wikipedia.org/wiki/The_Blue_Kite

en.wikipedia.org/wiki/Hundred_Flowers_Campaign
ru.wikipedia.org/wiki/Пусть_расцветают_сто_цвет...

В феврале 1957 года Мао заявил, что требуется именно критика, и стал критиковать тех, кто не рискует подвергнуть здоровой критике центральное правительство. После достаточно активных попыток интеллигенция перестала бояться ловушек, и наконец люди стали высказывать откровенно свои затаённые мысли. С 1 июня по 17 июля 1957 года в администрацию премьер-министра Чжоу Эньлая уже приходили миллионы писем, и ситуация полностью вышла из-под контроля.
Люди стали организовывать митинги, писать дацзыбао (стенгазеты крупными иероглифами), выходили на улицы, журналы заполнялись критическими статьями. Они протестовали против компартии и её контроля над совестью, против прошедших кампаний борьбы с контрреволюционерами, против рабства, против нищеты, запрета зарубежной литературы, коррупции и привилегий партийных лидеров — особенно яростно протестовали студенты университетов.

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
"минна но нихонго" 9 урок
ну, про энка я вообще как-то в основном узнала из дорамки "Японский, которого не знают японцы", там помните русскую модель Диану?

ru.wikipedia.org/wiki/Энка
В 2008 году исполнителем энка впервые стал чернокожий певец Джеро (Джером Чарльз Уайт-младший). В 25 лет он занял место в первой пятёрке своим дебютным синглом «Умиюки». Одетый по-современному в хип-хоп стиле и исполняющий традиционную по стилю музыку Джеро, по его словам, надеется привлечь внимание к энка молодую аудиторию.

en.wikipedia.org/wiki/Enka
On August 25, 2004, Johnny & Associates' group Kanjani Eight debuted with the Kansai-limited release of "Naniwa Iroha Bushi" under the Teichiku Records. The song was based on "Kawachi ondo" and featured rap. The song was a hit and reached No. 8 on the Oricon weekly singles chart on the strength of Kansai sales alone. Then, on September 22, 2004, "Naniwa Iroha Bushi" was released nationwide and re-debuted on the Oricon weekly singles charts at the No. 1 spot, becoming the first enka single to reach No. 1 in seventeen years since Yujiro Ishihara's 1987 single "Kita no Tabibito" according to Oricon.

@темы: домашнее задание, японский

Каме может, и я смогу
и поздравьте меня, товарищи, на 8 минуте меня накрыло новым ОТП - Бешеный жеребец/такой весь обаятельный негодяй, который там все с веером в шелковых халатах рассекает.
en.wikipedia.org/wiki/Song_Joong-Ki
так, господа, вики говорит мне, что он снимался в Ледяном цветке. который я до сих пор не посмотрела (а когда смотреть? тут на почту сходить некогда!)
и еще вики говорит, что Ледяной цветок основан на ПЕСНЕ про исторического одного чувака:
King Gongmin (1330–1374) ruled Goryeo Dynasty Korea from 1351 until 1374. he was the second son of King Chungsuk. In addition to his various Korean names (see right), he bore the Mongolian name Bayàn Temür (伯顔帖木兒;).
en.wikipedia.org/wiki/Gongmin_of_Goryeo

короче, опять китайцы кругом, тут явно без них не обошлось, учитывая, что монголы были китайскими императорами.

нет, ну я не могу просто. как бы себя допинать до диплома-то? завтра отправлять нужно кайти баогао ))

@темы: корейский

12:52

Каме может, и я смогу
статья на китайском про фуджёши - яойщиц, если по-нашему.

什么是腐女,网络新词腐女是什么意思?
bbs.mplife.com/showtopic-780391.html

статья про инет-неологизмы
网络新词
同人女:超级喜欢BL文化的女性,在日语中被称为“腐女子”。
baike.baidu.com/view/365664.htm


网络新词语研究的理据视角
www.dooland.com/magazine/article_144887.html

@темы: диплом, китайский

10:51

Каме может, и я смогу
трагедия моего бытия заключается в том, что мне ОПЯТЬ надо сдавать этот ах-ты-ж-ёёёёёжик-не-могу-больше-произносить-эти-два-слова КАЙТИ БАОГАО, что в переводе на русский означает - обоснование темы диплома страниц этак на 6. а я его благополучно после выступления на кафедре засунула ну очень далеко, и абсолютно про него забыла. и вот счас научрук мне в аське пишет - а не пришлешь ли ты мне исправленный вариант? а я такая: а как же, вот прям счас в среду и пришлю.
а сама второй день пытаюсь ее почерк на полях разобрать, вчера вчетвером (я, Света, 2 корейца в качестве экспертов) пытались один иероглиф разобрать, безуспешно. сегодня потащила на разговорный китайский, там мне Чжао лаоши мигом расшифровал.
пичаль. когда я наконец закончу всякой околонаучной фигней страдать? после диссера я же зарекалась - никогда больше! и вот, пожалуйста. невер сэй невер (((

03:14

Каме может, и я смогу
нет, я вот вчера узнала, что Ким Чен Ир умер. а вот про то, что северные корейцы работают в Южной, я лично не знала:
Some 47,000 DPRK workers are currently working for 123 ROK's companies that capitalize on cheap labor to produce labor- intensive goods.
www.chinadaily.com.cn/world/2011-12/19/content_...

@темы: корейский

14:26

Каме может, и я смогу
19.12.2011 в 14:02
Пишет  [Nevar]:

Невероятно красиво и впечатляюще.
中国障害者芸術団 - 千手观音
China Disabled People's Performing Art Troupe - Thousand-hand Guan Yin




Guanyin or Kwanyin, the Goddess of Mercy.

~ China Disabled People's Performing Art Troupe, "Thousand-hand Guan Yin" Guan Yin is a Chinese goddess. Feeling music through speakers and guided by hand gestures, a troupe of deaf dancers in Beijing take steps to champion the rights of disabled people across the world ~

"Being deaf and mute, these disabled female performers endure pain and suffering in vigorous training, simply to deliver a message of love to mankind".


...


URL записи

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
ru.wikipedia.org/wiki/Даосизм

пишу, не поверите, работу - типа экзамен это у меня - 2500 иероглифов надо накатать до среды. АААААА!
причем я сравниваю поэзию Ли Бая и Лермонтова. вот попроще ничего не могла придумать. конечно - НЕТ! мы не ищем легких путей! а потом головой об стол и глаза закатываем с криками: ЗА ЧТО?
ну так и вот, сравнивая несравнимое, я почему-то пишу про Шекспира, Данте, Омара Хайяма, даосизм, фатализм, короче, каша какая-то (((

Основные категории даосизма
Дао (道;) — буквально «путь», в даосизме — бытие и изменение Вселенной в самом общем смысле. Безличностная сила, воля вселенной, которой должен соответствовать порядок всех вещей в мире
Дэ (德;) — буквально «добродетель» или «мораль». Добродетель, данная свыше (от Дао), не имеет характеристики физического, силового воздействия, в отличие от греческого «арете». Благодать, огромная духовная мощь, которой Небо наделяло правителя Китая и которую он мог передавать своим подданным
У-вэй (無為;) — буквально «недеяние» — понимание того, когда надо действовать, а когда бездействовать
Пу — буквально «необработаный кусок дерева» олицетворяет энергию нетронутых природой предметов, если проще, то простоту души, душу пу.

Principles
Taoist theology emphasizes various themes found in the Daodejing and Zhuangzi, such as naturalness, vitality, peace, "non-action" (wu wei, or "effortless effort"—see below), emptiness (refinement), detachment, flexibility, receptiveness, spontaneity, the relativism of human ways of life, ways of speaking and guiding behavior.
Pu is usually seen as keeping oneself in the primordial state of tao.[43] It is believed to be the true nature of the mind, unburdened by knowledge or experiences.[44] In the state of pu, there is no right or wrong, beautiful or ugly. There is only pure experience, or awareness, free from learned labels and definitions. It is this state of being that is the goal of following wu wei.

en.wikipedia.org/wiki/Taoism

ну и вот короче, тост новогодний уже готов: за ПУ!

@темы: домашнее задание, китайский

10:50

Каме может, и я смогу
四谛
sìdì
the Four Noble Truths (Budd.), covered by the acronym 苦集滅道: all life is suffering 苦, the cause of suffering is desire 集, emancipation comes only by eliminating passions 滅|灭, the way 道 to emancipation is the Eight-fold Noble Way 八正道

вообще, буддизм и йога чем-нить отличаются? как ни посмотрю, все по одним и тем же сутрам.

@темы: домашнее задание

10:12

Каме может, и я смогу
пока не забыла - смотрю Скандал в Сюнгунгване или как там его. ОЧЕНЬ нравится.
и вот прекрасный Чинг И, сосед Лифана, говорит, что у них в Корее считалось, что тело дается человеку родителями, поэтому стричь волосы мужчина не мог. поэтому они все ходили с длинными волосами, делая шишку на макушке и надевая сверху шляпу. типа как Конфуций ))
а заразы-японцы знали об этой традиции-табу, и во время войны заставили мужчин остричь волосы. уж не знаю, во время какой именно войны, но в школах они до сих пор проходят про сволочей-японцев. и учился он в школе для мальчиков, и так мило описывал, как они вместе с учителями возмущались, когда эту тему проходили ))) я так понимаю, это не столько позор, сколько неуважение к родителям, а для корейцев это очень страшно, видимо.

Каме может, и я смогу
kaixin.com.au/chinese-poetry/2010/11/18/drinkin...

Drinking Alone by Moonlight (月下獨酌;)
花間一壺酒。 A pot of wine, under the flowering trees;
獨酌無相親。 I drink alone, for no friend is near.
舉杯邀明月。 Raising my cup I beckon the bright moon,
對影成三人。 For her, with my shadow, will make three people.
月既不解飲。 The moon, alas, is no drinker of wine;
影徒隨我身。 Listless, my shadow creeps about at my side.
暫伴月將影。 Yet with the moon as friend and the shadow as slave
行樂須及春。 I must make merry before the Spring is spent.
我歌月徘徊。 To the songs I sing the moon flickers her beams;
我舞影零亂。 In the dance I weave my shadow tangles and breaks.
醒時同交歡。 While we were sober, three shared the fun;
醉後各分散。 Now we are drunk, each goes their way.
永結無情遊。 May we long share our eternal friendship,
相期邈雲漢。 And meet at last on the paradise.

07:26

Каме может, и я смогу
19:05

Каме может, и я смогу
сегодня на паре смотрели "Король детей". подозреваю, что по-русски это будет "Любимец детей"
очень рекомендую, хороший фильм. и пейзажи нереальные, и актер, и режиссер.
"The film was entered into the 1988 Cannes Film Festival."

Review Summary
Set during the twilight of the Cultural Revolution, Chen Kaige's third film, King of the Children, concerns a young man who is sent from the city to the country for his scheduled tour of farm labor. Upon arriving in this remote mountain area, he -- much to his surprise -- is asked to become a teacher even though he lacks all the customary qualifications. Confronted with the apathy of his students, the young man decides to throw out the Maoist textbook, which includes such tedious exercises as copying all the characters out of the dictionary, and teach his students to think about the world around them. Just as he begins to connect with his pupils, the authorities catch wind of his pedagogical departures and severely reprimand him. Shot on-location in the Yuan province, King of the Children features some beautiful landscape photography of the region's forested mountains and precipitous river valleys. ~ Brian Whitener, Rovi

en.wikipedia.org/wiki/King_of_the_Children
movies.nytimes.com/movie/132137/King-of-the-Chi...

фильм качать отсюда:
www.simplecd.org/id/27093
нужна программа EasyMule
англосаб, кажется, можно здесь качать:
www.rarekungfumovies.com/titles/title2309.html

Каме может, и я смогу
так вот это про меня. ибо я еще записалась изображать отрывок из китайской оперы.

мальчики и девочки ))))


@темы: китайский