вы знаете, жизнь показала, что не все! знают, кто такой Даниил Хармс. в связи с этим считаю своим долгом запостить стихотворение, которое я в детстве читала с восторгом. потом мне в руки попала Алиса в переводе Заходера, в общем, так закалялась сталь ))
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
С ним пудель пошёл, перепрыгнув забор.
Иван, как бревно, провалился в болото,
А пудель в реке утонул, как топор.
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
С ним пудель вприпрыжку пошёл, как топор.
Иван повалился бревном на болото,
А пудель в реке перепрыгнул забор.
Иван Топорышкин пошёл на охоту,
С ним пудель в реке провалился в забор.
Иван, как бревно, перепрыгнул болото,
А пудель вприпрыжку попал на топор.