скажите, пожалуйста, а вот переводить "Send Ishizuka to keep watch" как "Поставь Ишизуку на часы" - это вот вообще как?
Это на каком вообще языке так говорят? не на русском точно.

божечки, смотрю фильм и ничегошеньки не понимаю - кто куда зачем

кровища, кровища, неаппетитные убийства и тошнотворные моменты, опять кровища.
как это может кому-то нравиться?
хотя Ямада, да. еще Масатаку Куботу обнаружила ))