Каме может, и я смогу
боже, йонеда ко - богиня. БОГИНЯ. перечитала опять в пятый раз.
adultmanga.ru/saezuru_tori_wa_habatakanai

прочла 13 главу Певчей птицы - на китайском. обогатилась тем, что Ясиро по-китайски будет 矢代, то есть стрела + поколение, эпоха, замена. много думал.
а "Певчая птица крыльями не машет" на китайский перевели как

鸣鸟不飞 Певчие птицы не летают (мне больше множественное число нравится)
и почему-то есть еще вариант
婉转之鸟不展翅 Птице с чарующим пением крылья не расправить
читать дальше

так и в связи с чем у меня опять вопрос: а кто вообще там птица? а почему не взлететь? а может, это про то, что якудза, которые много болтают, долго не живут? или это про то, что чарующая птица - это Ясиро, а нам прозрачно намекают, что хэппи-энда ждать не стоит? или про то, что если хочешь взлететь, нельзя щебетать нежности и влюбляться?
а никто не хочет со мной об этом поговорить?

а японский словарь незатейливо переводит saezuru как to sing; to chirp; to twitter
так я извиняюсь, есть же разница между "певчая птица" и "щебещущая птица"?
короче, так я и не поняла - к чему вообще заглавие? что им автор хотела сказать? но я подозреваю, что у китайцев опять поэзия зашкаливает, они про что угодно так скажут, что хоть сиди и трактат сочиняй. был воробушек - стала трепетная птица, которой не суждено расправить крылья. был супчик из кошатинки подзаборной - стал "Бой тигра с драконом" и т.д.
я, кажется, поняла, и я, кажется, слоупок.
это не китайцы поэтизируют, это японцы не договаривают, как обычно.
певчим птицам, щеглам там всяким, просто подрезают крылья, чтобы не улетели. так что это про птиц с подрезанными крыльями. про морально искалеченных людей.

Комментарии
19.10.2014 в 00:42

there's nothing but salt
манга отличная просто, меня больше всего радует русский перевод
ребята, которые его делают, офигенные молодцы, редко встретишь такой живой язык в русских проектах
19.10.2014 в 09:38

Каме может, и я смогу
in between days,
кстати, да, перевод очень достойный - не буквальный, а люди пытаются передать значение средствами русского языка - поэтому веришь ))

а по поводу названия что скажете? как вам моя версия?
19.10.2014 в 18:36

there's nothing but salt
korolevamirra, насчет названия согласна, я тоже копалась в вариантах, но этот самый подходящий, особенно учитывая символику на обложке первого тома, да и образ/историю Яширо. у него по всем фронтам тупик, из которого нет выхода. из якудза только вперед ногами, из того ада, который у него в голове, только к терапевту лет на десять по три раза в неделю ))
ну и с Домеки у них патовая ситуация, как ни крути.
19.10.2014 в 19:04

Каме может, и я смогу
in between days, из якудза только вперед ногами, из того ада, который у него в голове, только к терапевту лет на десять по три раза в неделю ))
ну и с Домеки у них патовая ситуация, как ни крути.


не, ну я, как махровый оптимист, буду чуть-чуть надеяться на маааахонький такой можно не очень хэппи, но хэппи-эндинг... хотя. конечно, да (((
19.10.2014 в 20:07

there's nothing but salt
я думаю, она вырулит в итоге к хэппи-энду, такие проекты, как правило, заканчиваются позитивно, жанр и журнал, в котором она печатается, обязывают )) мне просто как читателю будет жалко, что домеки и яширо переступят рано или поздно эту грань, на которой они сейчас находятся из-за импотенции домеки. но, с другой стороны, это для яширо безопасная и комфортная ситуация, а вот когда она перестанет быть комфортной, тогда и станет понятно, как все дальше пойдет.
я вообще за вечный нереализованный юст, плюс их динамика государь-слуга охуенная просто ))
19.10.2014 в 20:14

Каме может, и я смогу
in between days, я вообще за вечный нереализованный юст

я вот и смотрю, на адалтманге комментаторы уже даааавно перестали требовать немедленно излечить Доумеки. всех все устраивает. только экстаз при выходе новой главы. мы все мазохисты ))
19.10.2014 в 20:36

there's nothing but salt
как только к домеки возвращается потенция, эта манга имеет все шансы слиться в обычную драму )) оч интересно посмотреть, как ёнеда разыграет ситуацию. если затянуть - плохо, если слишком рано вбросить - тоже плохо.
19.10.2014 в 20:59

Каме может, и я смогу
оч интересно посмотреть, как ёнеда разыграет ситуацию. если затянуть - плохо, если слишком рано вбросить - тоже плохо.
ой, я вообще не знаю уже, чего хочу - новой главы )) а там уж что бог пошлет ))
20.10.2014 в 10:29

- С нашим мальчиком все утряслось. - Какая радость, в самом деле? - Да, сегодня утром он повесился на кухне ©
Я тоже читаю - помнится, залпом прочитала все, что было, дня за 2.
Потом с тоской ждала продолжения)
20.10.2014 в 17:46

Каме может, и я смогу
Kir Heartbreaker,

а я еще и перечитываю периодически ((
20.10.2014 в 17:49

- С нашим мальчиком все утряслось. - Какая радость, в самом деле? - Да, сегодня утром он повесился на кухне ©
korolevamirra,
кстати да, как раз грядут долгие зимние вечера))