猪队友
zhū duìyǒu
интернет. ужасный напарник (в игре)
打鸡血
dǎ jīxiě
букв. сделать вливание петушиной крови (распространенный в период культурной революции способ лечения); взбодрить, взбодриться, забегать как наскипидаренный
ссылки с:
打了鸡血
читать дальшеdǎ jī xuè
lit. to inject chicken blood
(coll.) extremely excited or energetic (often used mockingly)
冷场
lěngchǎng
1) заминка; неловкое молчание
2) театр. накладка, гробовое молчание
3) застрять
короткая заминка; неловкое молчание
浮躁
fúzào
1) порывистый, импульсивный, непостоянный, переменчивый, беспокойный
2) легкомысленный, ветреный, непоседливый, нетерпеливый
fúzào
легкомысленный и нетерпеливый; несдержанный
彻头彻尾
chètóu chèwěi
с головы до ног; с начала до конца; стопроцентный
ссылки с:
彻头澈尾
澈头彻尾
澈头澈尾
chètóu chèwěi
обр. с начала до конца; стопроцентный; отъявленный
до конца ногтей; С от головы до пят; С головы до пят; до кончиков ногтей; До кончиков ногтей; до мозга костей; с головы до пят
德高望重
dé gāo wàng zhòng
почтенный, солидный, всеми уважаемый, авторитетный
обладать высокими качествами и пользоваться ограмным авторитетом; пользоваться уважением и авторитетом
обладать хорошей добродетелью и пользоваться большой известностью; быть высокоморальным и пользоваться авторитетом; высоконравственный и высокочтимый; обладать высокими качествами и пользоваться огромным авторитетом; пользоваться уважением и авторитетом
冻住
dòngzhù
1) замёрзнуть, примёрзнуть
2) замереть (от неожиданности)
一张脸立刻冻住了 лицо онемело
закупоривание вследствия замерзания