Каме может, и я смогу
胆囊结石
dǎnnáng jiéshí
камень в желчном пузыре


старый хрен - 糟老头子, 老家伙
в примерах:
糟老头子
старый человек, старикашка

читать дальше

@темы: китайский

Комментарии
08.02.2021 в 10:57

Нет неведения и нет прекращения неведения.
Сразу испытываю вьетнамские флешбеки по временам, когда я работала переводчиком в клинике кит. медицины. :lol: Я тогда знала названия всех органов и основных вещей, которые с ними случаются.
08.02.2021 в 12:45

Каме может, и я смогу
Glololo,
Вау! Мне вот очень это интересно, но я совсем ничего не понимаю в этом ))
Там же без 100 грамм не разобраться!
08.02.2021 в 12:59

Нет неведения и нет прекращения неведения.
korolevamirra, ну, у меня не было очень глубокой анатомии или серьезного разбора заболеваний. Всё довольно поверхностно - гастриты, варикозы, миомы, упадок сил, забитость каналов. Лексика очень ограниченная, запомнил и используй дальше. И она довольно предсказуемая, например, 炎 - это какой-то -ит. Гастрит, менингит, холецистит и т.п.