くろふく
黒服
• чёрный костюм (гл. обр. мужской европейский)
• сотрудник (член клуба и т.п.) в чёрном костюме
читать дальшеはめた - прош. время от:
はめる (хамэру)
嵌める
1) надевать (напр. на палец); вставлять (напр. в пазы); вкладывать (напр. в футляр); вдвигать (в предназначенное место);
手袋を嵌める надевать (натягивать) перчатки;
彼女は指環を嵌めていた у неё на пальце было кольцо; её рука была в кольцах;
指環にダイヤを嵌める вставить в кольцо бриллиант;
電球をソケットに嵌める ввинтить лампочку в патрон;
障子にガラスを嵌める вставить в сёдзи стёкла, остеклить сёдзи;
2) (тж. 塡める
наполнять, набивать чем-л.;
3) бросать во что-л.;
小猫を池に嵌める бросить котёнка в пруд;
はかりごとに嵌める поймать в ловушку кого-л.;
4) прост. надувать, обманывать;
うまくはめられた ну и попался же я [в ловушку]!; ловко же меня надули (провели)!
• Также 【填める】 (тк. для значения 2).
• В БЯРС вместо иероглифа 填 использован 塡. Warodai
2-427-2-62
はめた - потенц. залог 'мочь', перех. гл. + прош. время от:
はむ (хаму)
食む
1) есть; жрать; пожирать, щипать (траву — о животных);
2) ист. получать на пропитание (прокорм);
禄を食む ист. получать паёк (о членах клана). Warodai
2-427-2-26
はめたおす
はめ倒す
(v5s) (col)
to make love
Хороший вопрос)) наверняка не без этого слова ))