14:57

Каме может, и я смогу
в учебнике китайская поговорка: "нежелательных (неприятных) вещей в жизни - семь, восемь, девять (много, значит), желательных (приятных) - один, два, три."
в том плане, что пустяки, дело-то житейское, у природы нет плохой погоды, каждый раз расстраиваться - нервов не хватит.
сижу, думаю ))
я-то как-то привыкла, что наоборот ))
тут слово 如意 rúyì as one wants / according to one's wishes использовано - не все бывает так, как хочется ))

Комментарии
16.09.2010 в 20:49

Сказать: Осталось: 500 "На западе люди либо говорят вам правду, либо лгут. Японцы же почти никогда не лгут, однако им никогда в жизни не придет в голову говорить вам правду" Боб Данхем "Исскуство быть японцем"
Можно вопрос. Не могу сообразить, как написать дни летят быстро. 日子 很快了. Что там в середине надо.
17.09.2010 в 03:41

Каме может, и я смогу
люспэк пинетковна 日子过得很快, наверное ))
17.09.2010 в 03:42

Каме может, и я смогу
люспэк пинетковна 日子过得很快, наверное