Каме может, и я смогу
有錢能使鬼推磨
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
когда есть деньги, можно и чёрта заставить жернов крутить; обр. у богатого чёрт детей качает; все продаётся и покупается; мошна туга - всяк ей слуга

[with money you can make the devil turn the millstone; Money makes the mare to go] 旧指只要有钱, 什么事都能办到
正是"官无三日紧", 又道是有钱能使鬼推磨。 --《喻世明言》
yǒu qián néng shǐ guǐ tuī mò
lit. money will make the Devil turn millstones (idiom)
fig. with money, you can do anything you like

@темы: фильмы, китайский