Каме может, и я смогу
修罗
xiūluó
(санскр. Asura) будд. асуры (демоны-титаны, враждебные божествам; см. также 六道;)

очень внезапно НЕ Путешествие на Запад )))

@темы: китайский

Комментарии
08.03.2018 в 14:13

Завтра подует завтрашний ветер
о, у меня был один Асура 阿修羅王
Так джонга сказала, что 阿修罗 - асура, а бкрс отделяет первый иероглиф, и говорит что последние два - асура.
я так и не поняла, к чему там 阿 :hmm:
08.03.2018 в 14:47

Каме может, и я смогу
Arnel, 阿修罗 - асура, а бкрс отделяет первый иероглиф, и говорит что последние два - асура.
я так и не поняла, к чему там 阿


"А" там из-за санскрита. хоть с "а", хоть без него, по-русски "асура" будет.

счас вот косноязычно выражусь, но 阿修罗 это когда каждый слог с санскрита записали иероглифами. а 修罗 - это запись того же самого слова, но как бы не фонетическая, а смысловая. потому что 阿 чисто фонетический слог, он никакой смысловой нагрузки не несет, а для китайского это нехарактерно, и видать, он просто отвалился со временем.

у меня вообще самое интересное, что я это не из китайщины вытащила, а японский (!) фильм перевожу, и там это слово читается как "shura" (ну это явно видоизмененное китайское xiuluo) и переводит словарь это как "бой, сцена резни".

то есть явно эти демоны шюры-асуры или как их там были ужасающими демонами войны, и вот в японском от демонов уже мало чего осталось ))
08.03.2018 в 15:21

Завтра подует завтрашний ветер
мне все это напоминает детскую игру в испорченный телефон :-D
но с отвалившимся слогом понятно, спасибо)
09.03.2018 в 01:57

Каме может, и я смогу
Arnel,
Вот-вот, именно ))