Каме может, и я смогу
нет, ну ладно, все понятно, но почему Страж/Хранитель вдруг перевели как "Усмиритель душ"? тогда уж "духов", ладно, а то какой-то психиатр представляется.
镇魂


zhèn
1) тк. в соч. успокаивать; поддерживать порядок; подавлять; усмирять
2) тк. в соч. спокойный; хладнокровный
3) посёлок; городок
4) поставить на лёд; охлаждать


hún
сущ.
1) душа; дух; сердце
2) душа умершего; покойник
3) даос. разумная душа Хунь

doramatv.ru/guardian

ну, вы уже поняли что "в джинсы облачились даже самые отсталые слои населения" (с)
дай-ка думаю, начну хоть, а то я по ходу единственная, кто это не смотрит.
что могу сказать - пока главгеры еще даже не встретились (но вот-вот), но мне очень нравится тут юмор ))

1) "вы чего? это же племянник министра! Так что если хотите субсидий - обращайтесь с ним хорошо!"
при этом племянник в обмороке валяется )))

2) - ты что, даже и про особый секретный отдел не знаешь?
- нам на ориентации про него не рассказывали!
- конечно, он же секретный!

@темы: дорамы

Комментарии
19.07.2018 в 06:47

Уносите тело!
Как там перевод вообще, кстати?
19.07.2018 в 07:28

Каме может, и я смогу
ladyxenax,

А я на английском смотрю ))
19.07.2018 в 08:16

Уносите тело!
korolevamirra, аа, английский нормальный? Я с руссабом, ибо они медленнее, чтоб все сразу не проглотить
19.07.2018 в 08:58

Каме может, и я смогу
ladyxenax,

Там вроде норм )) но он по-моему вообще официальный там у них. В смысле выглядит как изначально сделанный, не фансаб.
19.07.2018 в 09:59

Уносите тело!
korolevamirra, там много человек работают сразу над сабами, да
23.07.2018 в 20:33

Знаете, Джоэл, волшебство уходит... ― Знаю. ― Что делать будем? ― Наслаждаться моментом. (с)
Вот знаешь, Сильвер ещё не облачилась в джинсы, но уже скоро, скоро...))))