Каме может, и я смогу
节哀顺变
jié’āi shùnbiàn
примириться с утратой (близкого человека), утешиться

restrain one's grief and accept the change (advice to bereaved)

перевод в словаре какой-то неполный, потому как по-русски это будет "Примите мои соболезнования".
это фраза, которую на похоронах говорят. интересно, что в китайском вон см. выше - говорят буквально следующее: "Примиритесь с горем, примите изменения".

на япе это звучало как goshuushou sama deshita.

猝死
cùsǐ
внезапная, скоропостижная смерть
внезапно умереть; скоропостижная смерть; скоропостижный смерть

@темы: японский, китайский