Каме может, и я смогу
三生有幸
sānshēng yǒuxìng
редкая удача, необычайное везение, повезло, везучий, счастливчик
臭味相投
chòuwèi xiāngtóu
обр. сходиться во вкусах; одного поля ягода, два сапога пара
два сапога пара; найти родного по духу в дурных начинаниях; сходство по вкусу; оказаться схожими в дурных привычках
顺风耳
shùnfēng’ěr
1) стар. слуховая трубка (с раструбом)
2) ирон. всезнающий
3) "Держащий ухо по ветру" - один из демоноподобных спутников Мацзу, богини мореходов
всеведущий человек; всезнающий человек
sb with preternaturally good hearing (in fiction)
fig. a well-informed person
clairaudience; person in traditional Chinese novels who can hear voices a long way off; well-informed person; old-fashioned lound speaker
sānshēng yǒuxìng
редкая удача, необычайное везение, повезло, везучий, счастливчик
臭味相投
chòuwèi xiāngtóu
обр. сходиться во вкусах; одного поля ягода, два сапога пара
два сапога пара; найти родного по духу в дурных начинаниях; сходство по вкусу; оказаться схожими в дурных привычках
顺风耳
shùnfēng’ěr
1) стар. слуховая трубка (с раструбом)
2) ирон. всезнающий
3) "Держащий ухо по ветру" - один из демоноподобных спутников Мацзу, богини мореходов
всеведущий человек; всезнающий человек
sb with preternaturally good hearing (in fiction)
fig. a well-informed person
clairaudience; person in traditional Chinese novels who can hear voices a long way off; well-informed person; old-fashioned lound speaker