Каме может, и я смогу
17.12.2019 в 20:37
Пишет  ladyxenax:

Birdman рекрутинг


У нас уже набралось приличное число новых участников, чем ни повод, чтобы запилить очередной пост о рекрутинге? Тем более, что старожилы Бёрдмана уже устало кряхтят, поэтому нам нужна новая кровь.
Мы очень ждём:
- переводчиков с английского (upper-intermediate и выше)
- переводчиков с японского и китайского
- таймингеров (заниматься подгонкой субтитров, создавать внешние субтитры по хардсабу, оформлять готовые)
Наши пожелания:
- наличие свободных 2-3 часов в неделю (минимум)
- наличие компьютера/ноутбука с доступом в интернет
- знание программ для работы с субтитрами
- желание работать в фансаб-группе и понимание специфики фансаба
- надежность
Почему стоит прийти именно к нам?
- мы работаем в своём темпе, никто не будет вас просить сидеть над переводом или таймингом ночами
- не-мейнстримовый контент, интересные проекты
- команда, к которой можно обратиться за консультацией или с вопросом.
Для переводчиков, желающих присоединиться, мы приготовили небольшое задание - это 45минутный сборник короткометражек с участием Катори Шинго и Кусанаги Цуёши. В папке видео и файл с английскими субтитрами. Ваша задача - перевести их, учитывая шутки и культурологические аспекты. Готовые субтитры присылайте в личку сообщества или мне на дайри. Have fun!

:ps: Вам необязательно иметь аккаунт вконтакте, достаточно быть подписанным на меня тут или в твиттере :)



За репост - плюс в карму :-D

URL записи