Каме может, и я смогу
07:27

Каме может, и я смогу
1) корейский красавчик в нашем классе сказал, что КМПлейер, которым я пользуюсь по жизни, создан в Корее ))
2) корейская девочка сказала, что у них существует примета - если ты даришь любимому обувь, вы расстанетесь. или если он тебе дарит. так что у них это уже как сказать: "давай расстанемся". я сразу вспомнила Бойз овер флауэрс ))
3) вьетнамская девочка сказала, что вьетнамцы никогда не фотографируются втроем - потому что с тем, кто в середине, случится несчастье.
4) тайская девочка рассказала, что у них на свадьбу не одевают фиолетовый - это знак траура, а в день королевской семьи (есть у них такой) все обязаны носить розовый. раньше был красный, но там что-то у них в связи не то с войной, не то с оппозицией (красный и желтый) переиграли. а еще у них законом запрещено плохо говорить о короле и королевской семье.
вот что-то в Англии не догадаются такого закона принять ))

изучающим китайский - костюмированная фильма 2008 года про Троецарствие - но перевода нету (((
кстати, опять не могу не сказать. какое клевое аниме "Принцесса-медуза" ))


@темы: вести с полей, китайский, нужные ссылки

17:28

Каме может, и я смогу
и опять я, как скаут, несу свет, радость и полезные ссылки:
вот на этом сайте регишься, постишь свое домашнее задание на изучаемом языке (китайский, английский, корейский, японский - много! больше всего китайцев, по-моему), и добрые люди ака носители языка его тебе забесплатно исправляют! опять же общения вагон и маленькая тележка, ибо многие жаждут русский изучать, а можно в группы пойти обсуждать чего-нить. или можно вопрос задать любой типа "какая разница между can и may" ))
www.italki.com

www.italki.com/notebook/entry/66668.htm
и мое несчастное д/з аж 3 человека проверили и исправили! за пару часов! только проблема в том, что сколько человек - столько и мнений, но это даже хорошо ))))
ссылку опять же из избранного утащила, так что делюсь ))

@темы: китайский, нужные ссылки

14:00

Каме может, и я смогу
так, господа, помощь зала - завтра на уроке велено рассказать какую-нибудь шутку на китайском. смешную историю типа ((
в душе ума не приложу, про что рассказывать. можно анекдот, но нужен типа про ходжу Насреддина - не про Штирлица, они короткие и непереводимые.
помогите, пожалуйста, придумать/вспомнить, а переведу уж сама как-нить ))
upd уже наваяла про Насреддина, падишаха и осла ))

12:52

Каме может, и я смогу
сегодня на паре смотрели Let The Bullets Fly
moviebuzzers.com/2010/09/29/the-chinese-run-wil...
twitchfilm.com/reviews/2010/12/let-the-bullets-...

какие-то пара цитат

07:13

Каме может, и я смогу
вот век живи, век учись ))
teenslang.su/

Каме может, и я смогу
17:01

Каме может, и я смогу
06:47

Каме может, и я смогу
мой МЧ выложил на своей стене ролик Диты фон Тиз. я прям даже и не знаю, как реагировать ))
ну, хотя бы не блондинка какая-нибудь, уже хорошо ))

@темы: вести с полей

17:11

Каме может, и я смогу
12:53

Каме может, и я смогу
нам сегодня учитель заявил, что Принцесса Турандот 1) исторический персонаж, а не сказка 2) китаянка.
я страшно удивилась, ну вот что я за темный человек ))
полезла в википедию, и правда:
As with Madama Butterfly, Puccini strove for a semblance of Asian authenticity (at least to Western ears) by using music from the region in question. Up to eight of the themes used in Turandot appear to be based on traditional Chinese music and anthems, and the melody of a Chinese song named "Mò Li Hūa (茉莉花;)", or "Jasmine", is included as a motif for the princess.[15]
только вот что-то я не совсем понимаю, при чем здесь персидская империя, ежели монгольское завоевание Китая )))

Каме может, и я смогу
ушла в ван пис, вернусь нескоро,
там хорошо, а тут хуёво.

прим. авт.: ван пис, кто не в курсе, замечательное аниме, а у нас тут заколебали уже воду отключать - второй день перебои (( умывалась сегодня, как кошка лапой - из кружечки ((
еще я купила себе апельсинов, и не могу просто - так и хочется слопать все за раз ((

@темы: вести с полей

06:51

Каме может, и я смогу
16:53

Каме может, и я смогу
 lightning, добро пожаловать!

я сразу предупреждаю - в ближайшее время тут будет всякое учебное (( ибо у нас новый семестр подкрался, как всегда, внезапно (((

учитель по разговорному китайскому сегодня выдал мысль: то, что сейчас в Китае тоже невежливо спрашивать девушек о возрасте - показатель того, что культура растет. в древности она, говорит, была чрезвычайно высокой, а потом решили все старое выкинуть на помойку, и культура упала ниже плинтуса. все грустно покивали головами.
я спрашиваю: "Но, учитель, в древности ведь наверняка не считалось невежливым девушку спрашивать о возрасте, ведь правда?"
я-то имела в виду, что это западное правило, а вон у корейцев при первой встрече тебя ДОЛЖНЫ спросить, сколько тебе лет, а то ж ведь не будут знать, как тебя называть )))
он как-то неожиданно надолго задумался, а потом говорит: "Это, наверно, потому, что в старину положение женщины было чрезвычайно низким. какая может быть вежливость в таком случае? обидится она, не обидится - неважно."
все опять грустно покивали головами )) да, такой аспект мне в голову не приходил ))

09:20

Каме может, и я смогу
04:00

Каме может, и я смогу
да, читала я как-то в новостях, что был случай, когда где-то в Африке после чего-то такого временно стали раздавать гуманитарную помощь только женщинам. потому что они не дрались в очереди и несли все домой, детям. ну и вопрос, которые задают себе все прочитавшие - а как там у нас в России с гуманностью, добротой и "уступи место в спасательной шлюпке"?

— Никаких документальных свидетельств беспорядков, — говорит Калланд. — У японцев всегда первыми умирали мужчины и последними — дети. Как это отличается от того, что мы видим сейчас, например, в Африке — там жертвами стихии и голода становятся в первую очередь дети, а мужчины выживают, потому что сильные и могут побороться за себя.

 Эрл Грей спасибо за ссылку

14:52

Каме может, и я смогу
马致远 《天净沙 秋思》

枯藤老树昏鸦
小桥流水人家
古道西风瘦马
夕阳西下
断肠人在天涯

ATTUMN THOUGHTS

читать дальше

перевод потырила вот отсюда:
www.italki.com/groups/710/topic/14057.htm

еще варианты

счас совершу посягательство на святыню и сама переведу

Сухая лоза, на старом дереве черный ворон, у моста чей-то домишко.
Старая дорога, западный ветер, худая кляча, солнце садится,
На краю света в сердце боль не унять.

переведено хреново, зато от души ))

gb.cri.cn/3601/2004/08/31/[email protected]

07:18

Каме может, и я смогу
вот порадовала на учительница по письму! (у нее есть блог, кстати) - сказала, что по чьим-то там словам, нужно 10000 часов, чтобы стать мастером в каком-то деле. если, говорит, будете по 4 часа в день писать, то через 5 лет будете прекрасно писать по-китайски. и порекомендовала читать Конфуция для общего развития, его, говорит, "Лунь Ю" легко читается.
ахаха )) вот женщина явно не представляет, к кому пришла лекцию читать ))

@темы: вести с полей

16:58

Каме может, и я смогу
как снять клип за 3 копейки на прекрасную песню: в этом деле главное - японский школьник ))


Каме может, и я смогу


то же самое практически ))), но мне больше нравится

歌曲:全是爱
歌手:凤凰传奇
专辑:最炫民族风

читать дальше

@темы: караоке