Каме может, и я смогу
激进
jījìn
радикальный, экстремистский
激进改革 радикальная реформа

辞退
cítuì
1) уволить
2) отказаться от..., отклонить; уйти со службы; уволиться с (должности)

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
ах ты ж батюшки мои! опять бегаю по потолку, ору.

я опять все про тот стрим с Шуньси, Юйляном и Юнином. там был момент, когда Шуньси вытянул карточку с заданием "сказать человеку справа от тебя ужасно некрутую пикаперскую фразу", примерно на 1 час 11 минут где-то.

Юйнин разразился тирадой про то, что это не иначе как судьба, потому что они совершенно случайно сели так, как сидели, а то ж ведь, не дай бог, это к нему пришлось бы Шуньси обращаться! )))

Шуньси на это задание "выдал синий экран", что называется, и попросил Юйляна ему помочь - чтобы Юйлян подсказал ему фразу, а он бы ее Юйляну повторил.

Юйлян призадумался и такой: "О!" поднял палец вверх, мол, придумал. и прошептал эту пик-ап фразу на ухо Шуньси - ну как? неплохо же? а Шуньси в полном ауте закрывает лицо руками :lol:

Юйнин сидит с лицом лица :lol:

Потом такой: "Ну, не буду вам мешать" :lol:

парни наши встали, читать дальше
Можно мне фичок про то, как начинающий актер вынужден упрашивать известного певца, чтобы тот похлопотал и роль его второй половины пейринга дали именно ему? При этом начинаюший актер давно фанатеет по этому певцу, но ото всех это скрывает?
в общем, мне нравится, дайте две ))

@темы: китайский, дорамы

Каме может, и я смогу
物尽其用
wù jìn qí yòng
использовать до отказа; в полную меру

максимально использовать имеющиеся ресурсы

@темы: китайский

11:03

Каме может, и я смогу
长期饭票
chángqī fànpiào
долгосрочный талон на питание; перен. мужчина-кормушка, долгосрочный кормилец, долгосрочная кормушка

cháng qí fàn piào
可长期使用的饭票。后多戏称女子找到可以倚靠的结婚对象,或人找到固定的工作。
如:「他有钱又知上进,谁要是嫁给他,真是找到一张稳稳当当的长期饭票了!」
cháng qī fàn piaò
(fig.) guarantee of financial support for the rest of one’s life

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
написать про ту новогоднюю песню !!!

www.youtube.com/watch?v=tguAD8MtyPo


攀附
pānfù
1) цепляться (за кого-л.), держаться за..., опираться (на кого-л. для собственного возвышения)
2) ползти, подниматься, взбираться (о ползучих растениях)
ссылки с:
攀傅

to climb (of climbing plants)
to creep
to cling on to
fig. to seek connection (with the rich and powerful)
social climbing

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
Шунси рассказал Юйнину, что Юйлян в своих видео в тиктоке никогда не показывает себя с крутой стороны, вечно снимает только дурацкие ролики, и Юйнин его переспросил: «Так ты втайне смотришь его ролики в тик-ток? Ничего себе, какие у вас дружеские отношения...»

Юйнин предложил, чтобы эти двое составили соус к хого не сами, а один для другого. Когда Юйлян делал соус для Шуси, он сказал: «Ты ешь острое? Боюсь, от острого тебе как-то... Я сделаю на свой вкус.» И потом: «Я вложил всю душу».

Шунси сказал: «Вчера мы тоже виделись с Юйляном». Юйнин: «Да? И что вы делали прошлой ночью/вечером?» Шунси его стукнул локтем. И Шунси с Юйляном хором ответили: «Мы делом занимались» - фотоссессию снимали.

Юйлян — Шунси: «А тебе какие фото больше понравились? Те или лежачие?» Шунси: «Лежачие». Юйлян: «И мне тоже».

Шунси — Юйляну: «Ты умеешь танцевать танцы женских групп? Я хочу посмотреть.»

Юйлян: «Я хочу посмотреть, как ты танцуешь танец 影流之主”. (Этот тот самый танец, который Юйлян в своем тиктоке постил)

Юйлян: «Когда я впервые увидел Шунси, я подумал, что у него большие глаза, он очень милый» и бровь поднял.

Юйлян: «Я знаю, какой у тебя знак зодиака». Юйнин: «Ой, правда?» Юйлян: «Нет, я про Шунси».

Потом Юйлян очень громко потребовал от Шунси: «Ты не мог бы сесть ко мне поближе?»

Шунси про Юйляня: «Каждый раз, когда мы виделись, он мог петь, а сейчас опять разучился».

Шунси и Юйлян вместе спели «Из-за тебя», так как Юйлян сомневался, что сможет спеть один,без помощи Шуси.

Их заставили читать друг другу карточки с признаниями типа «ты мое солнышко, люблю тебя, ты лучик света в темном царстве» - и кто засмеется, тот проиграет. Шунси сразу засмеялся, не выдержал, когда ему Юйлян это все зачитывал, а Юйлян крепко держался. Но в конце сам же посоветовал Шунси прочесть ту же карточку, что он ему читал — и засмеялся, не выдержал.

Шунси и Юйлян вместе спели песню Юйнина «Угощая вином» - ОСТ к «Песчаному морю».

Когда они играли в «Крокодил», это когда один изображает, а второй угадывает, Юйнин поразился, как так они быстро угадывают. Юйлян сказал: «мы понимаем друг друга без слов!»

Юйлян снова встал и налил Шунси сок.

Юйлян шепотом на ухо спросил Шунси, можно ли ему отойти в туалет.
Когда Юйляна заставили повторить танец из тока, который вообще-то девичий танец — Yes! Ok! (www.youtube.com/watch?v=UO-NtK72NI8), он подзабыл движения и хотел прекратить танцевать, упрашивая Шунси. Но Шунси велел ему продолжать танцевать.

На вопрос, почему Братец, найдя банковскую карточку Цветочка, не хотел отдавать ее Толстяку, Юйлян уверенно ответил: «Потому что Братец хотел отдать ее У Се! У Братца все время двойные стандарты». Эта фразу — про то, что у Братца двойные стандарты, употребляют в фандоме, когда говорят о том, что Братец спасает только У Се, а Толстяку вот позволяет падать самому по себе, а не в объятия Братца.

Их заставили изобразить сцену после Бронзовых врат - «Ты постарел. - Мы просто давно не виделись», и Шунси обнял Юйляна. Оба не хотели разыгрывать эту сцену, потому что она слишком грустная.

В конце был розыгрыш фото с автографами и ник одной из победительниц был «Шунси и Юйлян родят восемь детей» ))) Юйлян первым заржал, он понял, что ник означает))) Юйнин еще на всякий случай объяснил, что он означает, вдруг кто не понял ))

@темы: китайский, дорамы

08:51

Каме может, и я смогу
я извиняюсь, но что это? что это за песня на русском? что это вообще за инфернальность?

www.bilibili.com/video/BV1TJ411q7Zs

это я полезла гуглить, кто такой 影流之主 (король текущих теней?) оказалось, это тиктокер, чей танец Юйлян изобразил и теперь на стримах приходится ему его изображать ))

это я тут решила конспективно пересказать на русский основные шипперские моменты из стрима от 27 числа ))

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
смотрю запись эфира с Шуньси, Юнином и Юляном.
ТРИ ЧАСА четыре минуты 52 секунды. я пока что посмотрела 1 час и 53 минуты.
так как это пиратская запись прямого эфира, субтитров там нет даже китайских, я так, на слух пытаюсь разобрать. из трех микрофонов слышно лучше всего тот, что на Юнине, а остальных двоих слышно, но хуже.

товарищи, дожили! я сижу и смотрю три часа на то, как три симпатичных китайских мальчика продают фансервис. и собственно и ладно, но три часа смотреть на этот междусобойчик и при этом наслаждаться каждой минутой - этого я прям не ожидала.
я впервые вообще опустилась на такие глубины - это второй эфир, который я смотрю, а первый был тот недавний с Железным треугольником.
усё, меня засосала опасная трясина.

二人转
èrrén zhuàn
1) танцевально-песенный дуэт, сценки, исполняемые двумя актерами (фольклорный жанр, популярный на Северо-Востоке Китая)
2) разг. спеться, сработаться, сговориться, понимать друг друга без слов, понимать друг друга с полуслова
ссылки с:
二人传
дуэт песен и танцев; театрализованный диалог

The Xianglong Shiba Zhang or Eighteen Subduing Dragon Palms (Chinese: 降龙十八掌 ), also translated into English as Eighteen Palms to Defeat the Dragon,[1] is a fictional martial arts that appears in multiple Jin Yong novels.

en.wikipedia.org/wiki/Eighteen_Subduing_Dragon_...

@темы: китайский, дорамы

Каме может, и я смогу
一炷香
одна курительная свечка (палочка)

淘汰出局
táotài chū jú
спорт. выбыть из спортивных соревнований (ввиду проигрыша)

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
ой, чем в меня вчера кинули... ссылкой на вот это:

doramatv.live/ia_takaia_krasivaia

нечто пародийное про школу визажисток - а пародия при этом на "Вороны. Начало" - приходит такая вся крутая чика в школу для девочек и хочет взойти на вершину. а для этого ей нужно победить в честных поединках на кисточках и пудреницах прочих претенденток на главенство в школе. причем там видать как раз девочки из китайского шоу 101, во всяком случае, я вижу там ту девочку, которая как мальчик. бред бредом, но увлекательно ))

смотрю с англосабами на ютьбе. понятное дело, смотрю из-за Лю Чана, который там играет брата героини )) пока две серии посмотрела, его было мало, но судя по превью в конце, мне додадут )) и еще там его сердечный дружок Ваэр. это прям "мы с Тамарой ходим парой" :lol:

трейлер:


@темы: китайский, дорамы

Каме может, и я смогу
Правила мертвы, а люди - нет.

死规矩
_
rigid/unchangeable rules

sǐguīju
rigid/unchangeable rules
жесткие правила

примеры:
死规矩
неизменный порядок, твёрдое правило

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
досмотрела ))
а вот вы знаете. мне понравилось. фильм такой, ни что особо не претендующий, но милый. да и идет всего час и 9 минут ))
в общем, вполне можно посмотреть))

@темы: фильмы

Каме может, и я смогу
на почве моей огромной любви к Лю Чану начала смотреть фильму "Легенда Лоулань: Призрачная армия".

фильм, как ни странно, уже даже на русский перевели, в озвучке, правда:

vk.com/wall-69659876_3934

хотя он вот только-только вышел. прям поражаюсь - не из-за Лю Чана ведь? видать из-за того, что там по сюжету ну чисто Расхитители гробниц опять, видимо, поэтому.

мы люди не гордые, поэтому я лично смотрю в так себе качестве 360 на ютьюбе, там сразу же англосаб "от производителя", что называется:

youtu.be/gtjd34FoZ2I

фильма интересна тем, что там в главной роли Лю Чан, который Лю Сана играет в "Перезагрузке", а в роли его друга и коллеги - Ваэр, который в той же "Перезагрузке" играет Жилетку ака Канцзяня.

так как сюжет тут у нас о том, что в 30-ые где-то там годы при раскопках китайские патриоты пытаются спасти национальные сокровища от жадных иностранцев и прочих их прихлебателей и проходимцев, то, считайте, перед нами "Расхитители гробниц", вид сбоку.

фильм причем идет 69 минут, я уж не знаю, что за мода нынче такие короткие фильмы снимать, но, подозреваю, оно и к лучшему :lol:

Лю Чан уже носится по поезду с этим чемоданом с культурным сокровищем внутри в виде древнего зеркала и пытается его уберечь от приспешников капитализма :lol:
в общем, много не жду, потому что если с самого начала перед нами иностранный гад, который говорит с акцентом и кривляется, а главгерой произносит пафосные слова о недопустимости попадания китайского культурного наследия в руки иностранцев, то основная мысль этого опуса сразу становится понятна - чисто развлечься ))

@темы: фильмы, дорамы

13:45

Каме может, и я смогу
у мужа ноут что-то ну абсолютно бесстыже МЕЕЕЕЕДЛЕНООООО загружается, я такая - нет, серьезно? и постоянно требует перезагрузиться для обновлений. по-моему, хуже виндоус 10 только интернет эксплорер, это же ад какой-то. причем на моем ноуте тоже виндоус 10 стоит, только про. и у меня почему-то всех этих кошмарных свистоперделок посреди экрана не выскакивает с почтой, фото и прочими гениальными предложениями.

я, конечно, тот еще ламер, но по сравнению с мужем я кулцхакер 80 левела, он у меня вообще не компьютерный. а у меня же мама педагог, а у меня же папа - пианист в смысле мама-то у меня бухгалтер, а папа - математик по образованию, поэтому я считаю не плохо, а ОЧЕНЬ плохо. ненавижу я эту математику с детства. ну, как говорится, на детях гениев природа отдыхает ))

это я к тому, что отец у меня - программист, брат у меня тоже программист, и первая любовь у меня тоже программист был, это у которого жена Марина и четверо детей ))

в общем, я от них научилась гуглить все проблемы и иногда это даже помогает ))

это я к тому, что надо бы, не знаю, хоть проверку антивирусом, что ли, мужу включить, но у меня проблема в том, что когда он за компом, я этого сделать не могу, а когда он не за компом, у меня это из головы улетучивается. я еще 200 лет хочу фоточки слегка разобрать, которые я как раз на его комп закачала в свое время, там места больше, чем на моем - ну и та же самая проблема, то муж за компом, то я забываю, то мне элементарно лень.

и самое смешное, что оба ноута в нашей семье достались нам от моего отца - мужнин ноут это тот, который папа себе было купил, но потом что-то он передумал и продал его мне, а мой ноут - это ноут, который я купила в Китае аж в 2009 году, потом в 2012 отдала его отцу, а в 2019 он мне его обратно отдал )) круговорот ноутов в семействе )) я лично своими ручками в нем поменяла ободранную котом клавиатуру на новую, и он тьфу-тьфу-тьфу пока что вполне себе пашет. ну, я в игры не играю, а субтитры переводить и дорамки смотреть его хватает, слава богу. только одновременно несколько тяжелых программ не тянет, ну да мне и не надо особо, я клипы больше не монтирую ))

@темы: вести с полей

Каме может, и я смогу
如假包换
rú jiǎ bāohuàn
в случае обнаружения брака гарантирован возврат, обр. истинный, подлинный

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
隐蔽
yǐnbì
1) скрыть, спрятать; укрываться, затаиться; замазать; спрятанный, скрытый; в укрытие! (команда)
2) перен. окутать [тайной]
3) маскироваться; замаскированный; воен. маскировка
隐蔽的敌人 замаскировавшийся враг (неприятель)

鼓鼓囊囊
gǔ gǔ nāng nāng
выпячиваться, выдаваться, громоздиться; вздуваться; быть наполненным, быть набитым до отказа; полным-полно
ссылки с:
鼓鼓孬塞

gǔgu nāngnāng
обр. до отказа (набитый); полным-полно

читать дальше

@темы: китайский

14:26

Каме может, и я смогу
на четвертый день индеец Зоркий глаз заметил, что у сарая нет одной стены...

что мне сейчас сказали-то, божечки! :alles: *бегает по потолку*
что в дораме, которая по манге, которую я перевожу, в главной роли Джозеф снимался!

doramatv.live/zaberite_moego_brata

божечки-кошечки, ни в жизнь бы не соотнесла. дораму, кстати, очень рекомендую, просто супер-смешная.

@темы: дорамы

Каме может, и я смогу
вот я просто оставлю это здесь, потому что я в принципе абсолютно согласна ))
из комментов под 12 серией на дораматв:

"У Се здесь просто душка, а вот Ци Линя могли бы и посимпатичнее найти. А то смесь верблюжонка с чебурашкой."

ну правда, постоянно чувствую себя не то Бабой Ягой, которая против, не то секретаршей из "Служебного романа", которая "неудачные ноги надо прикрывать. ну хотя бы юбкой-макси". вот и я - смотрю на эти уши и постоянно думаю в том плане, что неудачные уши лучше как-то, не знаю, прической прикрывать, что ли.
не подумайте плохого, я не лукистка, просто У Се тут такой смазливый мальчик-цветочек, что аж цветочнее Цветочка. хотя Цветочек тоже весьма симпатичный, ничего не скажу )) и на их фоне Братец как-то того, не вписывается. да тут даже Толстяк хот-хот-хот, чего уж там. и третий дядя красавчик в молодости. поэтому тот факт, что в настоящем его играет тот же мужик, что играл босса Ма в "Песчаном море", меня как-то повергает в дисбилиф - ну неужели из такого красавчика мог вырасти такой вот третий дядя? не верю! мужики, конечно, тоже меняются с возрастом, но не так же, абсолютно же не похож он на себя в молодости.

@темы: дорамы

Каме может, и я смогу
Сяо Хуа сообщает У Се и Толстяку, кто именно украл для него змеебровую рыбку: "Ну, один из них - это Братец".

Толстяк: НАШ Братец?
У Се: Братец? Откуда ты его знаешь?
Сяо Хуа: Мы с Братцем уже давно знакомы.
Толстяк: (к У Се) Эй, не ревнуй пока. А второй кто был?

я такая: АХАХА :lol:

не ревнуй пока, не до этого, вот счас все выспросим, тогда и ревнуй себе на здоровье :lol: обожаю Толстяка, а в этом сезоне он что-то и вообще мужчина мечты прям ))

@темы: дорамы

Каме может, и я смогу
过时不候
guòshíbùhòu
не ждать вне назначенного времени, без ожидания после установленного времени; время не ждёт; если время прошло, его уже не вернуть; без промедления
请准时集合上车,过时不候 просим вовремя собраться и погрузиться в автобус, опоздавших не ждём

大鹏鸟
dàpéngniǎo
большая птица Пэн; птица Рух (из мифологии)

dà péng niǎo
roc (mythical bird of prey)

www.aluxurytravelblog.com/2013/05/30/hangzhou-a...

Other popular markets include the Hangzhou Collectibles Market, a building of three floors containing numerous vendors selling a variety of antique and artefacts including jade, porcelain, calligraphy paintings, stamps and coins – some genuine and others less so. Visitors looking for interesting bric-a-brac and reproduction items should spend time in the large Hangzhou Civil Collectibles Market in Zhongshan Bei Road where everything from traditional doors and windows, jade and mahjong sets can be bought after strenuous haggling. Stamp collectors in particular will be interested to check out the Erbaida Collectibles Market held every Sunday in Hushu South Road in the Gongshu District.

baike.baidu.com/item/%E6%9D%AD%E5%B7%9E%E6%94%B...

читать дальше

@темы: китайский