Каме может, и я смогу
兄弟情
xiōngdìqíng
братские чувства, братство, броманс


@темы: китайский

Каме может, и я смогу
doramatv.live/mojin__the_lost_legend

А знаете, вполне неплохо. Интересно, снято бодренько, актеры красивые (ну как красивые - главный герой и героиня да, остальные, скажем так, фактурные, это я про Толстяка и Золотого зуба, женщины все красивые тут), Монголия опять же прям вообще нереально красивая, в общем, очень даже можно глянуть. Глубин особых философских, конечно, нет, это чисто Индиана Джонс по-китайски (в отличие от Гробниц, где у дядюшки все в порядке с философскими глубинами - за них выступают дыры в сюжете, которые он все закапывает и закапывает, а они все в новых местах появляются - простите, отвлеклась).
В общем, как развлекательное кино вечерок скоротать вполне можно глянуть))

@темы: фильмы

Каме может, и я смогу
Смотрю "Возрождение для тебя" и опять прям как белокурая Жози из КВН. принцесса наказала героя Шуньси, заставив два часа стоять на коленях, потому как она принцесса, а он простой стражник во дворце (БДСМ, можно сказать!) и сама же ему потом в своих покоях мазь дает. давай, говорит, садись, буду тебе мазь наносить. тот такой - ой да ну что вы, ой да не надо, ой да я сам, она такая - садись, кому говорю! и он сел. и она такая перед ним на пол опустилась с баночкой с мазью. и усё, смена кадра, все кончилось, принцесса со своей служанкой чай распивает. и я такая - А ХДЕ?!! тьху.

@темы: дорамы

Каме может, и я смогу
大兴安岭
dàxīng’ānlǐng
Большой Хинган, Дасинъаньлин (вулканический горный хребет на северо-востоке Китая)
ссылки с:
内兴安岭
大兴安岭山脉

большой хинган; хинган большой
位于黑龙江、吉林、辽宁三省西部和内蒙古自治区东北边缘。东北——西南走向,一般海拔1,100大兴安岭1,400米,山顶浑圆,东陡西缓。为我国重要林区之一,且富有毛皮兽及矿产。
Dàxīng'ān Lǐng
[Great Xingan Mountains]

Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:56.41,Default,,0,0,0,,У меня друзья служили на Большом Хингане.
Dialogue: 0,0:03:54.06,0:03:59.41,Note,,0,0,0,,Большо́й Хинга́н — горный хребет на северо-востоке Китая и на востоке Монголии.


читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
очень интересная и полезная книга, прям вот всем рекомендую.

www.livelib.ru/book/1003290161-digital-minimali...

The Book in One Sentence
читать дальше

www.samuelthomasdavies.com/book-summaries/busin...

www.livelib.ru/book/1003290161-digital-minimali...

В общем, что я для себя вынесла?

1) человеку для нормального функционирования НЕОБХОДИМО быть наедине с собой - автор пишет про solitude. Это такое состояние, когда ты свободен от продуктов чужого ума. например, когда ты гуляешь и думаешь - это solitude. а если ты во время прогулки слушаешь музыку/подкасты/аудиокниги - то это уже не оно.

и я вдруг поняла, что это правда - я ВСЕ ВРЕМЯ либо в инете, либо в телефоне, либо читаю, либо слушаю что-то. и наедине со своими мыслями я только в душе и когда зубы чищу. и я теперь стараюсь полчаса во время прогулки не слушать подкасты - просто думать о своем. очень благоприятно влияет на душевное состояние.

2) есть connection, a есть conversation. когда ты лайкаешь посты друзей в инсте или фейсбуке - это connection, а когда ты звонишь или беседуешь лично - это conversation, и оно гораздо лучше. лайки беседы не заменят.

3) человеку нужно хобби, и лучше, если хобби - это что-то делать руками, а не, например, на компьютере играть. почему так - автор тоже подробно пишет, я просто излагаю вкратце. еще лучше, если это хобби еще и социальное - не просто книжки читать, а потом еще и обсуждать их с единомышленниками, не просто в зале железо тягать, а, например, кроссфитом заниматься в компании единомышленников и т.д.

вот тут хорошее краткое изложение есть:
jamesstuber.com/digital-minimalism/

в общем, очень полезная книжка. я в библиотеке брала, но хочу купить теперь.


@темы: книги

Каме может, и я смогу
Ну вот нравятся мне такие фильмы. Ну то есть в какой-то момент я заскучала слегка, потому что ну мы видели это тыщу раз уже в любой истории про спортивный кружок - да в той же "Гимнастике, что сделала из нас мужчин" - да тут один в один, даже то, что спорт ни разу не мужской - что там художественная гимнастика, что тут - чирлидинг. но это, как говорится, не баг, а фича, не баян, а классика - просто жанр такой )))

хороший, добрый фильм ))

а потом я полезла в вики, и обнаружила, что мало того, что фильм не по манге, а по роману, так еще и самое главное - роман написан по мотивам реальной команды парней-чирлидеров в университете Васэда.
en.wikipedia.org/wiki/Cheer_Boys!!

я такая сразу "ооооооо", потому как Васэда это ну очень престижный универ. в общем, это тебе не манга, а реальная жизнь, что сразу делает историю в разы интереснее, ну, во всяком случае, для меня. понятно, что это роман, так что все вымышлено, но все равно.

ну и в ходе просмотра у меня зародилась мысль - может, это все-таки и правда не очень нормально? то, что вот у нас дорама про дружбу, совместный гамбаримас, команда из семи парней вместе идет к своей мечте, а что я вижу там, где положено видеть семь друзей? я вижу там, мягко выражаясь, броманс, а грубо выражаясь - три парочки ну и плюс у одного парня там путеводная звезда в виде девочки-бывшей одноклассницы. ну, наверное, это все-таки ненормально, когда в семи парнях ты видишь три гомопарочки? раньше меня такие мысли о ненормальности не посещали, но тут как-то я засомневалась - шипперить кого-то это понятно, как без этого, но шесть человек из семи - это не перебор, нет? С другой стороны - не виноватая я, он сам пришел! в смысле, а зачем они понабрали столько красавчиков в каст? как тут удержаться-то?

В общем, вполне можно посмотреть любителям жанра - про спорт, дружбу, обретение мечты, борьбу за победу, если любите такое, то можно посмотреть))

А, чуть не забыла - почему я решила это посмотреть? Из-за Ёкохамы Рюсэя в главной роли, ну и интересно было про мальчишек-чирлидеров посмотреть, я люблю истории про мальчиков в девчачьих видах спорта, типа Waterboys и Tumbling.

doramatv.live/parni_iz_gruppy_podderjki


@темы: фильмы

Каме может, и я смогу
三天不打,上房揭瓦
_
три дня не бил — снесли крышу (о пользе физических наказаний)

sān tiān bù dǎ , shàng fáng jiē wǎ
three days without a beating, and a child will scale the roof to rip the tiles (idiom)
spare the rod, spoil the child


army life

wang chang ling

clouds on frontier have darkened mountains clad in snow

the town with gate of jade stands far away ,forlorn

we will not leave the desert till we beat the foe

although in war our golden armour be outworn



原文網址:kknews.cc/education/x5p228o.html

经典古诗词用英语应该怎么翻译呢?新东方在线英语频道整理了《古诗词<从军行>(中英翻译)》,供大家参考。

  ARMY LIFE

  中文:从军行

  Clouds on frontier have darkened mountains clad in snow,

  青海长云暗雪山,

  The town with Gate of Jade stands far away, forlorn.

  古城遥望玉门关。

  Hundred battles in Huangsha wear golden armour.

  黄沙百战穿金甲,

  Although in war our golden armour be outworn.

  不破楼兰终不还。





@темы: китайский

Каме может, и я смогу
踢脚线
tījiǎoxiàn
см. 踢脚板

ссылается на:
踢脚板
tījiǎobǎn
борт, панель, плинтус, стенка, цоколь

tī jiǎo xiàn
skirting board

无利不起早
wú lì bù qǐ zǎo
не вставать рано если нет наживы (обр. делать что-л. из стремления к выгоде)

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
清华池

Tsinghua Pool
Tsinghua Pool was founded in the 31st year of Guangxu (1905). After a hundred years of wind and rain, it has also experienced ups and downs. "Podiatry treatment" is the biggest feature of Tsinghua Chi, specializing in the treatment of foot odor, athlete's foot, Hong Kong foot and other foot diseases.

baike.baidu.com/item/%E6%B8%85%E5%8D%8E%E6%B1%A...

По мне, так это точь-в-точь пекинская баня Цинхуачи.

читать дальше

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
doramatv.live/legend_of_ace

Досмотрела! Мне очень понравилось)) ну, если честно, то как всегда у китайцев - первая половина была просто ухохочешься, очень смешная дорама, а потом включили драму. но не забывали перемежать комедией )) так что ладно. мне бы, конечно, понравилось бы вообще без драмы, но, видать, китайцы не представляют себе, что это за дорама такая без драмы-то, как свадьба без драки.

ну, это все потому, что оно по новелле снято. по этой же причине дорама и кончается как-то невнятно - вроде и хэппи-энд, а вроде это все попаданцу нашему приснилось. но это фигня, вы на это внимания не обращайте, это из-за цензуры. в самой новелле он так и остался там, куда попал, женился на любимой, все у них было хорошо, вот)))

еще забавно было то, что дорама кончилась, собственно, за 15 минут до конца последней серии, и потом время до титров занимали интермедии - мини-сценки с комедийными персонажами, и в каждой причем участвовал Ли Дайкунь, который Скорпиона играл в "Далеких странниках" )) я впервые такое вижу, чтобы после самого сюжета еще интермедии шли))

в общем, может и не идеальная дорама, но очень смешная, тем, кто любит новеллы про попаданцев, очень рекомендую.
а Эндрю Инь тут вообще - играет прекрасно. впрочем, он везде прекрасно играет, но тут прям видно, как ему нравится дурачиться в этом капустнике вместе со всеми )))


@темы: дорамы

Каме может, и я смогу
ваааа. внезапно понравилось.
песня в конце была тоже неожиданной, надо сказать.

почему "внезапно понравилось"? ну, потому что я особо многого не ожидала, ну, фильм по "Свеча в гробнице", ну побегают опять по гробницам да японским катакомбам от монстров. Но вполне очень даже ничего оказалось, уж во всяком случае не хуже "Расхитителей времени", который я в прошлый раз смотрела)) Японских катакомб, кстати, как ни странно, не оказалось)) Конечно, инопланетяне и монстры меня несколько подкосили)) я почему-то думала, что это только НПСС у нас своими метеоритами обоснуй обосновывает, ан нет, тут в качестве обоснуя вообще вон пришельцы с Сатурна)) хотя я так вот подумала - может, это цензура, а так они в книжке, может, нормальные обычные демоны были, как вон в "Усмирителе душ", там тоже демонов в инопланетян переделали. в общем, загадошно))

а с этой Ширли-то не все так просто, я смотрю, да и с Ху Баи тоже... тут его, кстати, в русских сабах вообще "Хо Па И" обозвали, я прям не могу даже отдаленно представить, это как у них такая транскрипция получилась вообще, откуда. ну да ладно, Хо Па И так Хо Па И, нам не привыкать, понятно, кто это - уже хорошо ))

doramatv.live/chronicles_of_the_ghostly_tribe

@темы: фильмы, дорамы

14:21

Каме может, и я смогу
25.11.2021 в 23:17
Пишет Кареглазый Демон:

Лично мне лайки нравятся. Но если вы хотите убрать их из своего CSS оформления вставьте в конец кода строчку:

Да и кстати, лайкните пожалуйста этот пост чтобы его увидели:evil:
Обратите внимание что в этом случае вас всё ещё можно будет лайкать через ленту избранного. Но вы этого не увидите:angel2:

URL записи

14:03

Каме может, и я смогу
Приделали "нравится" вместо лайков. На хрена, вот на хрена?
Эх, дайри, дайри...

12:23

Каме может, и я смогу
Пишу примечания к Небесному дворцу, решила уж заодно и стих перевести.
Там встретилась цитата из стихотворения Мао Цзэдуна «Пещера Богов в горах Лушань» (Лушань — горный комплекс в провинции Цзянси).

Мой вариант перевода:

В сгущающихся сумерках смотрю на крепкие сосны.
Мятежные тучи проносятся мимо, но они стоят, как сама безмятежность.
Пещеру Богов создала Природа,
Опасный обрыв открывает вид в бесконечность.

Слова «бесконечный простор и крутые вершины» - это аллегория на победу в опасной борьбе, что-то вроде «риск - это честь».

перевод на англ тут нашла:
chinesepoetryinenglishverse.blogspot.com/2013/0...

《七绝 • 为李进同志所题摄庐山仙人洞照》
毛泽东

暮色苍茫看劲松, 乱云飞渡仍从容。
天生一个仙人洞, 无限风光在险峰。

@темы: китайский, дорамы

12:25

Каме может, и я смогу
唐白居易有《井底引银瓶》诗。叙述一女子自由恋爱而终被迫离弃。后用以比喻情人或夫妻被迫分离。

唐白居易 《琵琶行》 诗中云: “别有幽愁暗恨生,此时无声胜有声。银瓶乍破水浆迸,铁骑突出刀枪鸣。” (《白居易集》一二卷241页)



@темы: китайский

06:54

Каме может, и я смогу
ну ёптыть. ну вот как прикажете переводить это?

сериальчик вообще несерьезный, смотрят его полтора землекопа (как и остальные наши проекты, ахаха), сюжет - про школу макияжа, блин! казалось бы, быстренько сверяешь перевод с китайским оригиналом, и через пару часов серия готова!

ага(( там, блин, в кружке отбеливания кожи заседают вампирши, и если с ними я все практически не исправляла, оставила перевод как есть, то дальше пошел кружок маникюра. только засада в том, что маникюр по-китайски это "прекрасные ногти", то бишь "ногтевые пластины", то бишь "прекрасные пластины". и так как у нас комедия, то в клубе маникюра занимаются вообще не ногтями, а боевыми доспехами! ну, игра слов - и там, и там, пластины, то есть чешуя типа.

как, как прикажете это перевести?
так мало того, добило меня то, что у них там в этом клубе висит плакат

身怀六甲
shēnhuáiliùjiǎ
быть беременной

shēnhuái-liùjiǎ
[be pregnant]

дословно - "носить в себе люцзя (6 пластин)", я хз, почему это означает "быть беременной"и еще более хз, как мне быть теперь с этим всем.

а потом всякие курицы в комментах на дораматв пишут всякий бред про "ну а сколько времени нужно саббистам на серию? минут 7, им же переводчики говорят, что писать, они и пишут".

в серии 30 минут, а а я над двумя минутами видео сижу тут полтора часа (((

@темы: китайский

Каме может, и я смогу
www.livelib.ru/book/1000558857-io-pomestnogo-ch...

Мне очень-очень понравилось! Вот давно мне не попадалось таких книжек, чтобы прям не оторваться. С огромным удовольствием прочла. Это не любовный роман, должна предупредить, но оно и к лучшему, я считаю)) зато тут есть в кои-то веки нормальная, не раздражающая героиня! А что ей не везет, ну так что поделаешь, жизнь такая. Зато тут есть множество приключений, и есть, где посмеяться. Очень уютная книжка, рекомендую.

Сюжет: имеется у нас сиротка, из когда-то в принципе хорошей, но давно разоренной семьи, живет с бабушкой в дикой глуши, и то их дальняя родственница приютила из жалости. Потом бабушка сиротку отправляет к родне в город, чтобы из босоногой хулиганки воспитали барышню, а сама умирает. Родня такому подарочку не рада и хочет отправить сиротку в монастырскую школу, где никому не нужные воспитанницы мрут как мухи. наша сиротка решает сбежать, бежит, и с ней начинают происходить внезапные и удивительные события.

Фух, что-то не получается у меня завлекательно расписать, ну и ладно. В общем, книжка очень интересная и смешная)) спасибо Сусуватари за рекомендацию!))


@темы: книги

Каме может, и я смогу
что-то опять не знаю, как перевести.

перевожу фильм про коррумпированных полицейских - упоминаются "безголовые пистолеты".

“首なし拳銃”

это, оказывается, термин такой - я погуглила, вот гуглоперевод на англ:
Headless pistols are generally a pattern in which an investigator receives a gun from a gangster or an investigative collaborator (S = spy), wipes off his fingerprints, puts it in a coin locker, etc., and reports it to the police station himself. Since the owner of the gun is known, heisei " HeiseiIt was carried out by prefectural police departments nationwide by the big command of "Sword hunting". The former inspector wrote in his confession book his feelings at the time. "The detection of a headless pistol has been around for a long time, and while it seems easy because the owner is not arrested, there was a danger that he would have to overlook another crime instead of having the gangsters issue the pistol."

news.yahoo.co.jp/articles/f14e3c6b22e2f1edd5980...

@темы: японский

08:10

Каме может, и я смогу
Уютные детективные сериалы

zen.yandex.ru/media/id/5c8e6c1193a05800b39d335d...

прекрасно, вот прям по списку и пойду))

@темы: фильмы

Каме может, и я смогу
я тут вдруг вспомнила, что я фильм-то по Гробничкам так и не посмотрела! ну и вот, села наверстывать
сказать могу только одно - ЧТО. ЭТО. ВООБЩЕ. БЫЛО?

Дядюшка НПСС все время таких страшных мужиков на роль себя третьего дяди выбирает, он вообще про генетику слышал? как у такого страшного дяди может быть такой хорошенький племянник? это насколько же красивой мать У Се должна быть? да не бывает настолько красивых женщин, камон!

Ну, Лу Хань и правда хорошенький. Но Чжан Цилин здесь... я несколько в шоке. нет, он тоже классный в своем роде, но внешность у него ну очень непривычная - ушастый, губастый, цвет лица... я даже не знаю, как это пополиткорректнее обозвать... ну ооочень темный, особенно по сравнению с белолицым прехорошеньким У Се, такой прям контраст. но я в принципе не против ))

как написали в комментах на дораматв:

Кот Лета 23.11.20
"Вот непруха! Хендрикс 50 лет разгадывал секрет бессмертия, а У Се просто влез в гробницу - и ключ упал ему в руки.
Цилин в фильме отличается от дорамного. В первом сезоне Ян Ян потусторонний какой-то, изящный и сияющий, как Эдвард Каллен, загадочно глядящий из-под длинной чёлки. А тут Божань - простой неразговорчивый деревенский парень Андрюха. Андрюха может и дров наколоть, и лошадь подковать, и на ярмарке в боях без правил поучаствует. Но мне нравятся оба)"

сценарий, конечно, вообще атас, понавертели-то, понавертели... но зато красиво получилось, ничего не скажешь. опять же тут и Толстяк клевый из Дворца, и Тибетец из Перезагрузки. в общем, не знаю, что это было, но красивенько))

doramatv.live/time_raiders

@темы: фильмы, дорамы